Naar Santiago de Compostela
We bezoeken Cambados in Ria de Arousa en verwennen onszelf met een heerlijke lunch als het wijnhuis dat we willen bezoeken gesloten blijkt te zijn. We zeilen dan verder de baai in om bij Vilagarcía de Arousa voor anker te gaan. Van daar is het gemakkelijk om met de trein naar Santiago de Compostela te reizen. Na een dag vol kerken, religie en toerisme zeilen we verder naar Illa de Ons voor een korte stop, zeilen dan diep de Ria de Pontevedra in om bij Illa de Timbo voor anker te gaan. De volgende dag zeilen we naar Illa de Cies, wederom prachtige, beschermde eilanden voor de Spaanse kust. Ook daar maken we vrienden met lokale vissers en krijgen een aantal scheermessen, een delicatesse.
[English]
To Santiago de Compostela.
We visit Cambados in Ria de Arousa and treat ourselves to a delicious lunch when the winery we want to visit turns out to be closed. We then sail further into the bay to anchor at Vilagarcía de Arousa. From there it is easy to travel to Santiago de Compostela by train. After a day full of churches, religion and tourism, we sail on to Illa de Ons for a short stop, then sail further into the Ria de Pontevedra to anchor at Illa de Timbo. The next day we sail to Illa de Cies, again beautiful, protected islands off the Spanish coast. There too we make friends with local fishermen and get some razor clams, a delicacy.
Ik vind je filmpjes geweldig. Is alsof ik er zelf bij ben 😌😀
Dat is leuk om te lezen Jacques!
Ik vind jullie samen top….en een gave crew, Dorine
Dank je wel Dorine!
weer prachtige beelden, en ook het culturele luik is meegenomen ; ik wilde al zo graag eens te voet naar Santiago de Compostelle gaan (voor een boef zoals ik, een gepaste boetedoening 🙂 ), maar dat hoeft nu gelukkig niet meer…
Ik heb hem twee keer gedaan, Pierre. Hoeft geen boetedoening te zijn; je kunt het ook zien als een sportieve prestatie. Ik fietste hem in 2015 vanuit Oosterhout in vijf weken. En in 2019 liep ik de Camino Primitivo vanuit Oveido samen met mijn hond. Je komt maar weinig mensen tegen die daar uit religieuze overwegingen lopen of fietsen; dat begrip in inmiddels aardig achterhaald. Als je zo graag wilt, niet langer over praten, maar gewoon doen, besloot ik toen ik niet meer hoefde te werken.
Hoed af, Johann !!! …en misschien doe ik het toch nog eens…ben er nu nog niet klaar voor 🙂
Alsjeblieft Pierre!
‘We gaan naar Santiago de Compestela’ zeg je, terwijl je het strand oploopt.
Gaan ze die honderd kilometer lopen, dacht ik nog. Dat had ik echt top van jullie gevonden; met de trein terug was dan oké geweest. Je had een compestolaat verdiend; honderd kilometer te voet is de minimum limiet. Met de trein héén is minder; maar je bent er geweest. Een feest van herkenning voor me. Indrukwekkend die botumero (wierookvat) boven het middenschip van de kathedraal, hè. Er zijn zes man voor nodig om hem boven de hoofden van de gelovigen te laten slingeren. In het boek ‘Camino Primitivo con perro’ zit er een verrassing in het vat.
Ik heb genoten, Ben. Bedankt voor het mooie filmpje.
Het tochtje met de stadsboemel, daar had ik mijn mond over gehouden….
Misschien komt het er ooit nog eens van Johann, een mooie prestatietocht. Boetedoening hoeft wat mij betreft ook geen motivatie te zijn, ik geloof dat de balans nog steeds gunstig doorslaat. En dat wierrookvat is een levensgevaarlijk ding, lijkt me. Als daar iets mis mee gaat…
Heerlijk om zo steeds een stuk mee te reizen. De Ria’s, heb er al veel enthousiaste verhalen over gehoord. Begrijp ze nu beter.
Goede vaart verder naar Kaap Verdië, en een beetje extra wind.
Dank je wel Corrie! Inmiddels aangekomen op de Kaapverden, na een heel voorspoedige reis.